Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь cполитикой конфиденциальности
Озвучка, дубляж и саунд-дизайн в студии Obscura Production
-Не только снимаем, но и озвучиваем! Не только смотреть, но и слушать!
Мы можем озвучить видео любой сложности под ключ. Сделаем перевод вашего текста, напишем сценарий, подберем актеров или дикторов, запишем и сведем.
Помните, одноголосый перевод зарубежных фильмов «эпохи VHS», которые мы брали в прокате в 90-е? Казалось, все фильмы озвучивает один диктор, но это не так, причем, уже тогда видео озвучивали настоящие профессионалы синхронного перевода. Но, возможности оборудования просто не позволяли качественно записать звук, а дикторы записывали голос без актерской игры.
Сейчас озвучивание видео превратилось в настоящее искусство, хорошему звуку придается колоссальное значение. Ведь, внимание зрителя приковывает не только картинка, но и голос за кадром.
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь c политикой конфиденциальности.
Что мы можем озвучить?
Рекламные видео
Обучающие видео
Анимация
Скринкасты
Интервью и подкасты
Аудиокниги
Озвучиваем видео не только на русском языке, но и на большинстве языков мира.
Как мы можем озвучить?
Закадровая озвучка
Сочетание приглушенной оригинальной озвучки видео с голосом актера или диктора. Такой вариант озвучивания подходит для работы с большими объемами видео, для документальных фильмов и там, где важно сохранить оригинальную речь, но придать ей новое звучание на другом языке. Закадр также используется для видео, в которых вообще отсутствует звуковая дорожка, например презентация. При закадровом озвучивании обычно используется один или два голоса.
Дубляж
Полная синхронизация нового звучания с артикуляцией актеров, передача не только голосом, но и эмоциями актерской игры. Для дублированного перевода обычно привлекают нескольких актеров, чтобы каждый персонаж в кадре звучал оригинально.
Липсинг
Тот же дублированный перевод, но при котором допускается не полное попадание в артикуляцию актеров, должны совпадать только начало и конец фразы.
Рекаст
Что-то среднее между дубляжом и закадровой озвучкой. Оригинальная дорожка сохраняется, но приглушается сильнее, чем при закадре, а требования к липсингу предъявляются только по хронометражу каждой фразы.
Способ озвучивания видео подбирается в зависимости от жанра видео, пожеланий, а также бюджета проекта.
Саунд-дизайн и музыкальное сопровождение
Озвучка видео подразумевает не только запись голоса, но и добавление звуковых эффектов, без них видео будет скучным.
При озвучивании видео возникает потребность подчеркнуть звуком происходящее на экране. При закадровой озвучке сохраняется оригинальная звуковая дорожка, а вот при дублированном переводе приходится заново воспроизводить большинство звуков из видео. Воспроизведение всего звука видео, в том числе и озвучки и укладывается в понятие саунд-дизайн.
Музыкальное оформление отвечает за передачу эмоций через музыку видео, это может быть фрагмент известной песни или симфонический оркестр, звуки природы и многое другое.
Стоимость съемки рекламного ролика
Пакет «Бюджет»
от 88.000 ₽
Реализация вашей задачи в сокращенном бюджете под ключ.
Стоимость озвучки зависит от формата видео и объемов работы. Наш менеджер рассчитает для вас точную стоимость озвучивания после обсуждения проекта.
Дикторы и актеры дубляжа, а можно сначала послушать?
Процесс работы над каждым проектом занимает разное количество времени и различается в зависимости от выбранного способа озвучивания.
Ваше видео может озвучить профессиональный диктор, диктор с федерального телевидения, известный актер, медийная личность, актер дубляжа.
Если вы хотите позвать для озвучивания определенную личность, то наверняка уже знакомы с ее голосом, а если нет, то предварительно можно прослушать любой голос или организовать кастинг в поисках того самого, который подойдет под ваш образ. Также, видео можете озвучить вы сами или сотрудник вашей компании.